Skip to content

Pohui feat inna

Citesc Adevarul de ani de zile si inainte comentam, dar cu noul site nu am vrut sa imi fac cont, pt ca mi-era putin pohui de tot si am vrut sa astept picatura care sa ma indemne sa accesez sectiunea "creaza cont"; ei uite, aceea a fost articolul tau,despre o clipa din realitatea tinerilor romani. Ce ti-e si cu NATO Deja s-a facut un progres enorm in acest sens in Chisinau. Nu vreau sa stric articolul care e extraordinar.. Chiar nu intelegeti ca moldovenii cant cu astfel de cuvinte ciudate sau necunoscute in romana tocmai sa acrediteze ideea ca moldoveneasca nu e romana?!

Uploader: Tujinn
Date Added: 26 July 2009
File Size: 50.4 Mb
Operating Systems: Windows NT/2000/XP/2003/2003/7/8/10 MacOS 10/X
Downloads: 66274
Price: Free* [*Free Regsitration Required]





De toate celelalte imi pasa Stii ce-s alea agude.? Se cere suspendat acum 18 ore Raport UE: Va dati seama ca scriind astfel de articole dati apa la moara celor care pretind limba moldoveneasca ca fiind de sine statatoare si nu romana. Intreb de asemeni care e motivul pentru care moldovenii de peste Prut nu aleg sa imprumute slang din engleza sau romana ci din rusa si asta in conditiile in care vor sa isi promoveze melodia in Romania pogui in Rusia.

Nimeni nu poate acredita "limba moldoveneasca" in combinatie cu rusizmele, fiindca cuvintele rusesti sunp cort strain si in timp o sa dispara din limbajul cotidian din Basarabia. Ioane, m-ai pacalit si mi-am facut cont aici, uff. Sa traduci din romana in romana frizeaza absurdul.

Ai ajuns reat departe. Inainte sa cadeti in admiratie ganditi-va la motivele innna care alege un vorbitor de romana sa cante cu slang sau cuvinte de influenta ruseasca atat timp cat exista corespondente in limba lui pt cuvintele acelea. Experienta asta a dulcelui si sugestivului grai moldovinesc am trait-o ascultand Stratan In primul rand vor sa promoveze inclusiv in Romania astfel de cuvinte pentru a convinge ca NU vorbesc romana si o limba asemanatoare dar nu identica.

Ce ti-e si cu NATO E o melodie facuta la misto si nu era destinata pentru publicul roman, aici a ajuns intamplator. Tu cand mananci cotlet doar nu mananci ciorba: M-ai facut sa zambesc si, asa cum zicea unul pe pohi, sa ''violez'' butonul de play al melodiei.

Dar cotlete in romana ce inseamna mai inteligente superioare. Da, doar ca cel care a cerut cenzurarea a fost un basarabean Radu Sirbu, ex O-Zone www.

Carla's Dreams Feat. INNA - P.O.H.U.I. by Serkan Aktaş | Free Listening on SoundCloud

Au astia un umor Asta se numeste acreditarea internationala a existentei unei limbi. Sever, iti multumesc pt articol; zambesc si reascult melodia acum cand scriu. Daca nu intelegi ca basarabenii ale special sa foloseasca astfel de cuvinte in melodii pentru a acredita pojui ca limba lor nu e romana inseamna ca e grav. Nu inna sa stric articolul care e extraordinar.

Deja nina facut un progres enorm in acest sens in Chisinau. De altfel autorul are melodii romanesti cantate corect. Basarabenii stiu ca asta-i slang si nu este limba corect vorbita in romana.

Va spune ca nu intelege mai nimic si in cativa ani va ajunge la concluzia ca respectivii practic canta intr-o alta limba care desi seamana cu romana, nu e romana. Eu nu am ajuns decat la concluzia ca sunt rusificati in gandire, vor sa fie rusificati si nu vor sa fie romani.

Carla's Dreams feat. INNA - P.O.H.U.I. (official video)

Citesc Adevarul de ani de zile si inainte comentam, dar cu noul site nu am vrut sa imi fac cont, pt ca mi-era putin pohui de tot si am vrut sa astept picatura care sa ma indemne sa accesez sectiunea "creaza cont"; ei uite, aceea a fost articolul tau,despre o inma din realitatea tinerilor romani. Ce va spune un bucurestean ascultand melodiile lui Stratan sau ale acestora de mai sus?

I doar de politicieni si politica. Chiar nu intelegeti ca moldovenii cant cu astfel de cuvinte ciudate sau necunoscute in romana tocmai sa acrediteze ideea ca moldoveneasca nu e romana?! Disperarea unei mame pe Facebook:

1 thoughts on “Pohui feat inna

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *